ОБЩИ УСЛОВИЯ
НА ВИНО И СПА ХОТЕЛ „ ЧУКАРА“
С настоящите общи условия се уреждат отношенията между „ПРОЕКТ БГ“ ЕООД, ЕИК: 200033671, със седалище и адрес на управление: гр. София 1000, р-н Средец, ул. „Хаджи Димитър“ № 11, ет. 1, ап. 3, по повод предоставяните от Вино и СПА хотел „Чукара“ услуги и резервации.
Когато гост ползва услугите ни, автоматично се счита, че се е запознал, разбрал и приел правилата, изложени по-долу.
I. РЕЗЕРВАЦИИ
1. Резервация може да се извърши посредством уебсайта https://chukara.bg/, посредническата платформа TravelLine: Booking Engine, по телефона или на място.
2. Резервация се счита за потвърдена след заплащане на съответния депозит, посочен в резервационната бланка или съответната оферта, за което ще получите изрично потвърждение с номер на резервацията. Резервацията може да бъде гарантирана с кредитна карта или предплатена по банков път. Банковите сметки в BGN са изписани в потвърждението на резервацията, като банковите такси за превода са изцяло за сметка на Наредителя.
3. (1) В случай че изберете да платите резервацията при настаняване, платформата TravelLine: Booking Engine позволява на гостите да променят датата на пристигане или напускане, личните си данни или детайлите относно вече потвърдена резервация.
(2) При всички други видове плащане, всякакви промени относно резервацията трябва да бъдат съобщени и потвърдени от рецепцията преди датата на пристигане.
4. (1) Анулирането на резервация от гост може да се извърши чрез TravelLine: Booking Engine, чрез https://chukara.bg/ или по телефона.
(2) В случай че гост анулира резервация в срок не по-късно от 7 дни преди началото на периода на престои, дадените от него пари ще му бъдат върнати в рамките на 14 работни дни от момента, с който хотелът е бил известен за анулирането. В случай, че хотелът не бъде известен за анулирането в предвидения срок, сумата заплатена за първата нощувка от престоя се задържа от хотела като неустойка. При неявяване по съответната резервация хотелът задържа цялата сума по авансовото предплащане.
(3) Резервации, направени по промоционални, сезонни или предварително заплатени, могат да бъдат неотменяеми, без възвръщане на първоначално направено плащане и без опция за трансфер.
5. (1) В случай че се наложи хотелът да анулира, промени или отмени резервация, гостът ще бъде уведомен до момента на настаняване.
(2)В случаите по горната алинея, гостът има право да:
а) приеме променените уговорки, както са направени,
б) предложи друга уговорка или
в) отмени резервацията и да получи възстановяване на платените суми в пълен размер
(3) Предходната алинея не се прилага, когато хотелът е анулирал резервация поради установена злоупотреба.
II. ЦЕНИ И ПЛАЩАНИЯ
6. Цените на хотелско настаняване се определят в зависимост от заетостта на хотела и търсенето в различните периоди от годината, като всяка промяна се обявява своевременно и по подходящ начин.
7. Цените са на ден и за конкретно помещение, с включен туристически данък, ДДС и застраховка. Цените не включват комисионна за туроператори или други лица.
8. В случай че гост използва услуги на хотела, които не са включени в описанието на конкретния избран тип стая и в предварително избраната от него оферта /напр. при консумация в заведенията, минибар, СПА услуги и пр./, той следва да заплати тези услуги допълнително на място.
9. Не се допуска комбинирането на две или повече промоционални оферти за хотелско настаняване или други актуални оферти или отстъпки.
10. (1) Ползването на посредническите услуги, предоставени от платформата TravelLine: Booking Engine, за извършване на резервация не води до допълнително начисляване на такси или увеличаване на цената за престой в хотела.
(2) Всички цени за хотелско настаняване в резервационната платформа включват ДДС.
11. Цената за престоя на гост на хотела е гарантирана след завършване на резервационния процес и получаване на потвърждение с номер на резервация и предплащане.
12. (1) Плащанията могат да се извършат:
а) по банков път директно на банковата сметка на хотела;
б) чрез платформата TravelLine: Booking Engine;
в) на място в хотела – в брой, в български лева, с кредитна карта Visa или Master Card.
(2) Хотелът не приема пътнически чекове, Diners, American Express или JСB.
(3) Хотелът запазва правото си да помоли гостите за гарантиране на тяхната резервация с дебитна/кредитна карта и 3-цифрен код за сигурност.
13. (1) В случай че изберете да заплатите престоя си с кредитна/ дебитна карта, при настаняване хотелът ще извърши авторизация върху съответната карта.
(2) Авторизацията представлява временно блокиране на определена сума, налична по текущия баланс на съответната кредитна/дебитна карта. Авторизацията не е транзакция, което означава, че сумата не е реално изтеглена, въпреки че банковото извлечение може да показва авторизацията като чакаща транзакция. Целта на авторизацията е да гарантира, че има достатъчна сума, която може да покрие появили се задължения, в размер на стойността на авторизацията +15%.
14. В случай че не изберете да заплатите престоя си с кредитна/ дебитна карта, то следва да заплатите депозит в брой, съответстващ на стойността на нощувката.
15. Безплатна анулация на резервацията е възможна до 7 дни преди датата на настаняване или съгласно условията за анулация в съответната оферта/пакет, като за да извършите това, е необходимо да се обърнете към отдел Резервации в писмена форма на следната електронна поща: reservations@chukara.bg. След изтичането на този срок първата нощувка се задържа като неустойка.
16. В случай че гостът не се яви, хотелът ще изиска цялата сума по резервацията, като таксува дължимата сума по банковите детайли на кредитната/дебитната карта на госта без предизвестие или одобрение на същия.
17. При настаняване на повече гости, отколкото е направена резервация, хотелът има правото да изиска наемането на допълнителна стая срещу допълнително заплащане.
18. В зависимост от промоционалните, сезонните или авансовите цени в момента на резервацията е възможно да се изиска невъзвръщаемо плащане. Моля преди извършване на всяка резервация да прочетете внимателно условията на съответната оферта.
19. В случаите в които не се изисква предварително плащане, плащането е дължимо от госта при напускането на хотела.
III. НАСТАНЯВАНЕ И НАПУСКАНЕ
20. (1) Освен ако не е уговорено друго, часът за настаняване в хотела е след 15:00 часа. Всяко пристигане преди този час ще бъде съобразено със заетостта на хотела.
(2) Времето на освобождаване на хотелската стая е 12:00 часа. В случай че желаете да напуснете в по-ранен или по-късен момент, следва да уведомите рецепцията не по-късно от 24 часа преди желания час за напускане, като всяко освобождаване на стаята след стандартно регламентирания час се съобразява със заетостта на хотела.
(3) В случай че рецепцията потвърди по-късното освобождаване – между 12:00 ч. и 20:00 ч., същото ще бъде таксувано допълнително.
(4) За да се избегне забавяне при напускане, гостите следва да организират плащането на сметките си предварително.
21. В случай че очаквате гости, не се допуска посрещането им в хотелските стаи. Ваши гости могат да се посрещат само на рецепция, във фоайето или лоби бара на хотела.
22. В случай че гост изгуби или наруши целостта на предоставената му при настаняване хотелска карта, същия следва да заплати такса от 20 лв.
23. Хотелът осигурява сейф във всяка една стая и апартамент, като използването му е безплатно.
IV. ПОВЕДЕНИЕ
24. Гостите следва да информират рецепцията при евентуални промени в резервацията им, при констатиране на някакво нарушение, в случай на изгубени, забравени, повредени, откраднати или намерени вещи, както и във връзка с всякакви оплаквания, които е възможно да възникнат по време на престоя им.
25. Гостите следва да пазят хотелската собственост, оборудване и структура. Гостите следва да се отнасят към имуществото на Вино и СПА хотел Чукара с грижата на добър наемател. Предвид това, молим гостите да не оставят отворени прозорци и врати към терасата и да изключват електрически уреди в стаята след употребата им.
26. (1) Молим всички гости да съблюдават часовете за отдих между 14:00 часа и 16:00 часа, и след 22:00 часа. При констатиране на нарушение, Ви молим да се обърнете към рецепция.
(2) Политика на хотела е, че всеки гост има право да бъде третиран достойно и с уважение, и като задължение на хотела е да предпази своите гости от неподходящо поведение. Ако мениджърът на смяна сметне действия от страна на госта за неподходящи, хотелът си запазва право да предприеме подходящи действия срещу госта. В зависимост от тежестта на действията на госта по преценка на хотела може да бъде извикана и Полиция, а гостите могат да бъдат помолени да напуснат хотела.
27. Молим родителите на деца под 7- годишна възраст да не ги оставяте без надзор.
28. (1) Молим гостите да се съобразяват с извършването на всекидневни камериерски услуги от хотела в диапазона между 08:30 часа и 16:30 часа.
(2) Ако на таблото на стая има светещ индикатор „Не безпокойте“ до 16:30ч., стаята ще бъде почистена на следващия ден.
V. ОТГОВОРНОСТ
29. (1) Хотелът не носи отговорност за изгубени, повредени или откраднати лични вещи на гостите.
(2) Хотелът не носи отговорност за загуба или повреда на превозните средства на гостите, оставени на безплатния паркинг на хотела. В случай, че възникне проблем с моторното превозно средство на паркинга на хотела, в това число, но не само, кражба на превозното средство и нанесени му щети и липси от него, хотелът не носи каквато и да било отговорност спрямо госта на хотела и/или спрямо трети лица, които имат права върху превозното средство.
(3) Ако автомобил е оставен на паркинга без съгласието на хотела, хотелът запазва правото си да премахне автомобила за сметка на собственика му.
30. В случай че загубена или забравена вещ на гост бъде намерена, хотелът ще положи усилия за намиране на притежателя й, като съхранява вещта в рамките на 30 дни.
31. В случай че гост, умишлено или по непредпазливост повреди хотелското оборудване, обзавеждане или структура, ще бъде таксуван в зависимост от нанесената вреда. Заплащането се извършва по пазарна цена, незабавно и в брой на рецепцията.
32. Всякакво увреждане, причинено от гост, на дворното пространство, спа центъра, винарната или заграждението за животни е за негова сметка.
33. В случай че гост изнесе по време на престоя си вещ – собственост на хотела извън територията му и без знанието на член от персонала, е длъжен да заплати същата вещ по ценоразпис, приложен в хотелската стая.
34. В случай че след напускането на госта се установи липса на вещ – собственост на хотела от неговата стая, хотелът запазва правото си да удържи съответната сума по кредитната/дебитната карта на госта или да изпрати фактура на посочения от госта адрес.
35. Всички разходи за подмяна или ремонт на всяка загуба или повреда на собствеността на Вино и СПА хотел Чукара, неговото обзавеждане, както и дворното пространство, причинени по време на престоя, са за сметката на гостуващите.
36. (1) В случай че гост повреди уред за пожароизвестяване, противопожарните системи, детекторите за пожар, пожароизвестителните бутони или пожарогасителите, ще плати всички разходи по покриване на вредите,
(2) В зависимост от степента на повреда от страна на госта, по преценка на хотела може да бъдат извикани и органите на реда, като гостът се задължава да указва пълно съдействие на същите във връзка с констатиране на обстоятелства около възникване на повредата.
(3) В случай че повредата на пожарогасителното оборудване се установи след като гостът напусне хотела, се прилага съответно правилото на т. 33 от настоящите Общи условия.
37. (1) В случай че гост пуши в хотелска стая или апартамент, ще му бъде наложена глоба в размер от 100 лв.
(2) Нарушаването на забраната за тютюнопушене в хотелската стая, извършено два или повече пъти, ще се счита за повреда на хотелска собственост и съответно ще се прилага разпоредбата на т. 30 от настоящите Общи условия.
38. В зависимост от степента на нарушение на правилата за поведение или повреда на хотелската собственост, управителят на хотела или негов представител може да изиска от гостите да напуснат хотела незабавно без право на обезщетение или възстановяване на вече платената сума.
39. Отговорността на госта за неговата сметка e неотменима и той се съгласява да бъде държан отговорен в случай, че определено лице, група или компания не заплати изцяло всички или част от направените разходи.
VI. ПОЛИТИКА ЗА ДЕЦА
40. Лица под 12-годишна възраст се считат от хотела за деца и трябва да бъдат придружавани от възрастен, отговорен за поведението им.
41. Лица на или над 12-годишна възраст се считат от хотела за възрастни и съответно се таксуват като такива по време на престоя им в хотела.
42. Лица под 6-годишна възраст се настаняват безплатно с придружителите/ родителите им.
43. Хотелът предоставя безплатни бебешки легла в стаите и високи столчета за хранене в ресторанта за лицата по предходната точка. Горните се предоставят спрямо наличностите, като същите могат да бъдат заявени на рецепция.
VII. ДОМАШНИ ЛЮБИМЦИ
44. Хотелът предоставя условия и за настаняване на домашни любимци до 10 кг.
45. Домашните любимци следва да са на повод във всички общи площи в комплекса и не следва да бъдат оставяни без надзор в хотелските стаи, освен ако не са в клетка.
46. Забранен е достъпът на домашни любимци в закритите площи на заведенията и в спа центъра.
47. Настаняването на домашни любимци се таксува допълнително, за което може да получите повече информация от отдел „Резервации“.
VIII. РАЗНИ
48. (1) При непълноти в настоящите Общи условия, както и при възникването на спор по повод същите, се прилага съответно българското законодателство.
(2) Настоящите Общи условия могат да се изменят периодично в съответствие с изискванията на българското и европейското законодателство без изрично да уведомява гостите за това.
(3) Всяка промяна в Общите условия поражда действие веднага след публикуването й.
49. При възникването на допълнителни въпроси или на проблем, свързан с резервация в хотела, може да се свържете с нас по следния начин:
на телефон: +359 897 404 404
на електронна поща: reservations@chukara.bg
Настоящите Общи условия са одобрени и публикувани на 03.06.2022 г.